Prevod od "que passo" do Srpski


Kako koristiti "que passo" u rečenicama:

Pelo tempo que passo com você... estou começando a ficar mais ambicioso.
Vidiš, ostajanje sa tobom, ja.....poèinjem da mislim na veliko, takoðe.
Por que esta é a primeira noite que passo nesta casa, sozinho, depois de anos.
Zato sto je ovo prva noc koju provodim u ovoj kuci, posle mnogo godina, sam.
Sabem como é que passo o meu tempo?
Spavam dva ili tri sata noću.
Acha que passo a vida batendo na porta... do quarto da minha mulher?
Da provodim život moleæi na vratima... moje žene?
É um trabalho que passo todo ano como inspiração.
Dajem ga na poèetku svake godine kao nadahnuæe.
Acho que passo tempo demais com o Jack.
Mislim da se previše družim sa Džekom O'Nilom.
É assim que passo o resto do tempo.
Radim i ovo. - Vodite roditelje na ruèak?
Sempre que passo pelo quarto, está na cama, ao telefone.
Prodjem pored sobe, on leži na krevetu i samo telefonira.
Não acredito que passo por esse lugar há 15 anos e não sabia que ele estava aqui.
Nemogu da poverujem da živim tu 15g. a nisam znala da je tu.
Agora, essa é a parte em que passo mal.
A sada bi se trebala razboliti.
Eu aprecio cada momento que passo com ela, de verdade.
Volim svaki trenutak sa njom, zaista.
Não é a primeira vez que passo a noite fora.
Nije mi prvi put da ne prespavam kuæi.
Quero dizer, é um tesão, é sexy, deixa todo mundo excitado... e devo admitir que passo boa parte da minha manhã olhando para ele.
Mislim, vruæa je, seksi, napaljuje ga... Priznat æu, i meni je najbolje kad je gledam.
O tempo que passo contigo e com os nossos maravilhosos filhos confirma exatamente o que poderia ter dito.
Vreme koje sam proveo s tobom i našom divnom decom potvrðuje upravo ono što sam ja hteo da kažem.
Não sou eu que passo um litro de creme no meu cabelo, Pezzulo.
Ja bar nisam taj koji stavlja galon kreme u kosu, Pezzulo.
Como pode dizer que passo informação falsa sobre Katyn?
Kako možete da kažete da širim lažne informacije o Katinju?
Coleciono uma por cada dia que passo sóbrio.
Skupljam po jedan za svaki dan mog uzdržavanja.
Diga ao Jeremy que passo aí ás 14h.
Kada god želiš. Reci Džeremiju da æu svratiti sa ljudima.
Porque acha que passo as noites sozinho, naquela casa?
Zašto misliš da ja provodim moje noæi lutajuæi po toj staroj kuæerini sasvim sam?
Agora, cada vez que passo em um sebo, procuro pela cópia que meu pai me deu de aniversário.
Zato sad, svaki put kad prodjem pored neke knjižare gde se prodaju polovne knjige, Tražim kopiju, i to onu, koju mi je otac kupio za rodjendan.
É que passo muito tempo sozinha.
To je zato jer sam previše vremena sama.
Toda vez que passo aqui, quero roubar uma.
Svaki put kada ovuda proðem, poželim da ukradem jednu.
Chegou a um ponto onde toda vez que passo por um cemitério, fico na pilha.
Èak se i uzbudim kada vozim pored groblja.
Diga a ele que passo amanhã.
Reci mu da æu sutra svratiti.
Não é a primeira vez que passo sozinha.
Pa nije mi prvi put da sam sama.
Bem, se alguém se interessa, passarei o dia dos namorados do mesmo jeito que passo todos os outros.
Pa, ako ikoga zanima, ja æu provesti Dan Zaljubljenih isto kao i svaki Dan Zaljubljenih.
Depois de tudo que passo hoje à noite.
Zbog svega kroz šta si prošla.
Você nem imagina o que passo no trabalho.
Nemaš pojma sa èime se sve suoèavam na poslu.
Só tenho certeza que passo no teste físico.
Jedino što sigurno mogu proæi je fizièka spremnost.
Sempre que passo de nível e salvo os pacientes, volto ao começo, onde há menos armas e os vampiros são rápidos.
Kad god preðem nivo i spasem pacijente, vraæam se na poèetak, ali sa manje oružja i sa bržim vampirima.
Além do mais, cada hora que passo com você, ele tem que passar duas comigo.
Inaèe, svaki sat koji provedem sa tobom, on mora dva sa mnom.
Se voltar, eu prometo que passo meus dias compensando meus erros.
Ako se vratiš, obećavam svaki dan ću pokušavati da ti se iskupim.
Cada dia que passo aqui dentro, este pátio me parece menor.
Svakim danom koji proðe ovo dvorište je sve manje.
Você na poltrona, me repreendendo toda vez que passo pela porta.
Ti u ležaljci, i da me gnjaviš svaki put kad uðem na vrata.
Toda vez que passo por aquele lugar, acho que aquilo tem que ser demolido.
Svaki put kad vozim pokraj tog mjesta, mislim da ga treba srušiti.
Sério, sinto que há dias que passo o dia todo sem ver outra pessoa adulta.
Kunem se, oseæam se nekih dana da gde god da odem, celi dan ne vidim odraslu osobu.
Só porque pareço doente, não significa que passo fome.
To što izgledam bolesno ne znaèi da umirem od gladi.
Levando em conta que passo dia e noite imaginando o pior que pode acontecer, não seria de surpreender se minha visão de mundo fosse meio macabra.
S obzirom na to da provodim dane i noći zamišljajući najgore ishode ne bi bilo iznenađujuće ako bi moj pogled na svet bio mračan.
Lembro-me disso todas as vezes que passo perto de Highbury Fields, no norte de Londres.
Тога се сетим сваки пут када пролазим поред поља Хајбури у северном Лондону.
1.1732618808746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?